1
00:00:46,317 --> 00:00:55,034
www.avenidalibertad.es

2
00:00:56,077 --> 00:01:05,044
Translation: Raulossa
Correction: Federico (Fellinisc)

3
00:01:05,108 --> 00:01:09,093
Some people find themselves...
When they were very young.

4
00:01:09,145 --> 00:01:10,426
For others, like me,

5
00:01:12,145 --> 00:01:13,758
It can take a life.

6
00:02:25,875 --> 00:02:28,283
You look ridiculous.

7
00:02:28,330 --> 00:02:30,607
Why don't you take a shower?
and do you dress up at the pool?

8
00:02:30,644 --> 00:02:31,474
Who cares

9
00:02:31,500 --> 00:02:33,861
It's like they kicked you out of the house.

10
00:02:33,892 --> 00:02:34,674
Funny

11
00:02:34,725 --> 00:02:35,507
I'm sorry

12
00:02:37,681 --> 00:02:39,128
Evan, I'm sorry.

13
00:02:39,164 --> 00:02:40,480
Be quiet.

14
00:02:40,512 --> 00:02:43,314
- Is it still standing tonight?
- Yes. Nine o'clock.

15
00:02:43,365 --> 00:02:44,516
They all come.

16
00:02:44,547 --> 00:02:47,998
Michelle got two tickets
for the Reggae Festival.

17
00:02:48,012 --> 00:02:49,577
But that's for us.

18
00:02:49,632 --> 00:02:52,194
I can't afford it.
He knew who was paying for this shit.

19
00:02:52,227 --> 00:02:55,087
Do you have a gift for him?

20
00:02:56,367 --> 00:02:57,683
Evan, what the hell?

21
00:02:57,732 --> 00:03:00,776
I'll pretend it's fun
Because we don't use it.

22
00:03:00,824 --> 00:03:01,772
What are you looking for

23
00:03:01,800 --> 00:03:02,867
Chew gum

24
00:03:02,924 --> 00:03:03,754
Here

25
00:03:04,992 --> 00:03:06,060
Look

26
00:03:06,085 --> 00:03:08,446
I'm trying to help you.

27
00:03:08,487 --> 00:03:09,602
What do you want to give him?

28
00:03:09,615 --> 00:03:12,818
I can't afford $200
With tickets, Chris.

29
00:03:12,850 --> 00:03:14,214
It seems,

30
00:03:14,264 --> 00:03:15,130
For here

31
00:03:15,165 --> 00:03:15,947
What?

32
00:03:15,997 --> 00:03:17,480
Garage sale prizes?

33
00:03:17,532 --> 00:03:19,062
Evan, come on.

34
00:03:19,080 --> 00:03:20,812
Let me fall.

35
00:03:20,853 --> 00:03:22,560
Ok How are you going home?

36
00:03:22,561 --> 00:03:25,002
Went for gas and came back in 10 minutes.

37
00:03:25,035 --> 00:03:26,351
Why do you always have to try--

38
00:03:26,400 --> 00:03:27,431
10 minutes

39
00:03:41,201 --> 00:03:42,031
<i>It's unique. </i>

40
00:03:42,036 --> 00:03:43,483
<i>They didn't meet again. </i>

41
00:03:43,512 --> 00:03:44,627
<i>Very good. </i>

42
00:03:44,667 --> 00:03:46,779
<i> Yes, that's right. </i>

43
00:03:46,805 --> 00:03:48,169
<i> Oh my God. </i>

44
00:03:51,520 --> 00:03:52,302
Wow

45
00:03:53,324 --> 00:03:54,154
Isn't she beautiful?

46
00:03:54,193 --> 00:03:54,975
That is my wife.

47
00:03:55,025 --> 00:03:56,388
That's amazing.

48
00:03:57,314 --> 00:03:58,096
<i> That was it. </i>

49
00:03:58,146 --> 00:03:59,510
<i> Beautiful woman. </i>

50
00:03:59,531 --> 00:04:01,346
<I> Well, I won't take the slide. </I>

51
00:04:01,377 --> 00:04:04,366
<i>But how much do you want for this? </i>

52
00:04:04,420 --> 00:04:06,152
<i>I don't know. </i>

53
00:04:06,209 --> 00:04:07,857
<i>This is original. </i>

54
00:04:07,900 --> 00:04:10,925
<i>That was the price at that time, huh... </i>

55
00:04:12,342 --> 00:04:13,540
<i> With inflation. </i>

56
00:04:15,074 --> 00:04:17,185
<i>I'll let you take it for eight. </i>

57
00:04:17,217 --> 00:04:19,790
<i>Well, of course it's worth eight. </i>

58
00:04:19,812 --> 00:04:21,295
<i> But, what do you think of five? </i>

59
00:04:24,774 --> 00:04:26,719
<i>You are a beautiful woman, it's okay. </i>

60
00:04:26,742 --> 00:04:27,809
Thank you

61
00:04:27,853 --> 00:04:28,683
Thank you very much

62
00:04:28,709 --> 00:04:29,623
<i>Just enjoy it. </i>

63
00:04:33,042 --> 00:04:34,525
10 dollars.

64
00:04:34,560 --> 00:04:36,292
It still works.

65
00:04:36,314 --> 00:04:38,295
It comes with two rolls of film,
too.

66
00:04:38,348 --> 00:04:40,673
I just watched.

67
00:04:40,699 --> 00:04:44,187
With this film camera
For my children to grow up.

68
00:04:44,220 --> 00:04:45,418
This served me well.

69
00:04:48,243 --> 00:04:50,936
I guess you use
Your phone camera, huh?

70
00:04:50,955 --> 00:04:52,437
Sometimes.

71
00:04:52,459 --> 00:04:54,238
This is very good.

72
00:04:54,259 --> 00:04:55,290
That's funny

73
00:04:55,323 --> 00:04:59,143
You use your cell phone
to record video in HD,

74
00:04:59,191 --> 00:05:01,005
and try to make it visible
Old movie.

75
00:05:02,780 --> 00:05:06,184
You can start with the original.

76
00:05:06,226 --> 00:05:08,302
Do you know anything about film editing?

77
00:05:08,311 --> 00:05:09,379
Yes

78
00:05:09,433 --> 00:05:11,960
The editor is in one of those boxes.

79
00:05:12,004 --> 00:05:13,237
10 dollars.

80
00:05:13,295 --> 00:05:14,077
Oh

81
00:05:15,629 --> 00:05:17,408
Take the camera.

82
00:05:17,431 --> 00:05:20,717
Come back in a few weeks when
You have processed the film.

83
00:05:20,747 --> 00:05:22,395
If I don't sell the editor,

84
00:05:22,427 --> 00:05:24,241
I will give it to you.

85
00:05:24,271 --> 00:05:25,836
Is it true?

86
00:05:25,895 --> 00:05:27,460
By the way, my name is Harry.

87
00:05:27,494 --> 00:05:28,324
<i>And you? </i>

88
00:05:28,328 --> 00:05:29,110
Evan

89
00:05:29,161 --> 00:05:30,110
OK Evan

90
00:05:30,154 --> 00:05:32,396
I may never go back.

91
00:05:32,431 --> 00:05:35,373
See you in a few weeks.

92
00:05:47,506 --> 00:05:49,202
They have to come to the beach
next week

93
00:05:49,235 --> 00:05:51,726
Fish lets us stay in
his parents' house in Monterrey.

94
00:05:51,739 --> 00:05:53,471
I don't think I can convince Evan.

95
00:05:53,494 --> 00:05:56,398
- You have to let me talk to him.
- Yes you should.

96
00:05:56,446 --> 00:05:58,095
What are you wearing?

97
00:05:58,114 --> 00:05:59,430
Chris's idea.

98
00:06:00,364 --> 00:06:01,359
Clear.

99
00:06:01,383 --> 00:06:05,405
You have to let it all go, because
You look like a Star Trek doll.

100
00:06:05,431 --> 00:06:08,207
Anyway we will get it
Student bartender.

101
00:06:08,254 --> 00:06:09,701
And maybe a drink.

102
00:06:12,346 --> 00:06:15,122
What drink will you serve us?
Soon more drunk?

103
00:06:15,150 --> 00:06:17,724
What about drinks?

104
00:06:17,751 --> 00:06:18,533
Of course

105
00:06:18,584 --> 00:06:19,414
Tequila?

106
00:06:19,418 --> 00:06:20,200
Double

107
00:06:26,594 --> 00:06:28,124
Is that okay?

108
00:06:28,166 --> 00:06:31,571
It's so pretty.

109
00:06:31,603 --> 00:06:34,130
You are adorable together.

110
00:06:35,219 --> 00:06:37,461
This man, Magellan,
when he enters the ocean,

111
00:06:37,483 --> 00:06:38,348
I call it Peace.

112
00:06:38,366 --> 00:06:40,442
I called him that because of him
very quiet

113
00:06:40,483 --> 00:06:42,345
You know, because of this word.

114
00:06:42,386 --> 00:06:45,292
Put someone else down
as a peacemaker or peace lover.

115
00:06:45,343 --> 00:06:47,620
Because the basic word,

116
00:06:47,668 --> 00:06:50,574
like what it means
calm and composed.

117
00:06:50,609 --> 00:06:52,865
And that's why they call it
Calm ocean.

118
00:06:55,093 --> 00:06:56,742
Because there is no storm,

119
00:06:56,785 --> 00:06:59,525
You know, that's why it's interesting...

120
00:07:01,842 --> 00:07:03,158
Hi darling

121
00:07:03,177 --> 00:07:03,959
Hello

122
00:07:04,010 --> 00:07:05,540
Time to go home.

123
00:07:05,575 --> 00:07:06,523
Already?

124
00:07:06,565 --> 00:07:07,395
Yes

125
00:07:07,438 --> 00:07:10,463
I think you had fun
Quite late.

126
00:07:10,498 --> 00:07:11,529
O

127
00:07:11,568 --> 00:07:14,095
Pleased to meet you.

128
00:07:15,240 --> 00:07:17,019
Hope to see you again, friend.

129
00:07:17,063 --> 00:07:19,305
We will follow soon.

130
00:07:54,294 --> 00:07:56,488
I've found out why the waiters
They are very cute.

131
00:07:56,530 --> 00:07:58,807
Did you just know?

132
00:08:00,082 --> 00:08:02,774
They don't even have to pay
One drink, like last night.

133
00:08:02,826 --> 00:08:04,522
I want...

134
00:08:04,553 --> 00:08:07,412
I think I gave him a good tip.

135
00:08:07,458 --> 00:08:08,240
Yes

136
00:08:09,610 --> 00:08:11,971
You were so cute last night.

137
00:08:13,505 --> 00:08:14,287
Why

138
00:08:15,278 --> 00:08:18,530
I don't know, I haven't seen you
Relax for a long time.

139
00:08:18,562 --> 00:08:20,507
And you agree to go on the trip.

140
00:08:22,345 --> 00:08:23,792
What trip?

141
00:08:25,806 --> 00:08:27,750
Travel with Fish, Michelle
and others,

142
00:08:27,804 --> 00:08:28,835
to Monterrey.

143
00:08:28,868 --> 00:08:29,899
Yes, yes

144
00:08:31,504 --> 00:08:33,922
I can't travel,
I'm broke

145
00:08:33,965 --> 00:08:36,077
Oh my God, Evan, shut up, okay?

146
00:08:36,126 --> 00:08:37,822
That's why you live here.

147
00:08:37,836 --> 00:08:41,536
As long as my parents don't know,
You'll be fine

148
00:08:41,573 --> 00:08:42,972
Every time I heard you last night,

149
00:08:43,023 --> 00:08:45,763
It's, "Oh my God, I'm so broken."

150
00:08:45,787 --> 00:08:46,569
Do you know?

151
00:08:46,624 --> 00:08:48,707
no one cares,
So shut up.

152
00:08:50,465 --> 00:08:52,113
Well, do you want to go?

153
00:08:52,133 --> 00:08:54,245
Yes, I want to go, okay?

154
00:08:54,260 --> 00:08:56,158
I'm sick of this city.

155
00:08:56,192 --> 00:08:59,893
As if I already did
What I can do here.

156
00:09:06,235 --> 00:09:07,433
I have to go, goodbye.

157
00:09:12,470 --> 00:09:15,756
<i>You go with us, go to sleep. </i>

158
00:09:21,817 --> 00:09:22,730
Hi Evan.

159
00:09:22,760 --> 00:09:23,958
I've called you.

160
00:09:23,978 --> 00:09:24,760
I'm sorry

161
00:09:26,675 --> 00:09:27,873
What's wrong?

162
00:09:27,905 --> 00:09:29,850
Damn exam.

163
00:09:29,884 --> 00:09:31,663
I just know, right?

164
00:09:31,700 --> 00:09:33,681
Michelle's party
It was a blast.

165
00:09:33,710 --> 00:09:36,450
Uh, do you remember Michelle's party?

166
00:09:36,502 --> 00:09:38,530
It was very dusty.

167
00:09:38,553 --> 00:09:40,367
Yes, it is, Evan.

168
00:09:40,414 --> 00:09:43,331
You are so dusty.

169
00:09:45,348 --> 00:09:46,747
Are you depressed?

170
00:09:46,772 --> 00:09:47,554
No.

171
00:09:48,467 --> 00:09:50,281
I don't know

172
00:09:50,337 --> 00:09:51,950
I'm thinking about leaving school.

173
00:09:51,993 --> 00:09:55,444
You know, maybe get a job and
Save money for a while.

174
00:09:55,489 --> 00:09:56,271
Boo.

175
00:09:57,185 --> 00:09:59,166
I think Chris
I'm helping you.

176
00:09:59,224 --> 00:10:00,837
I don't want him to help me.

177
00:10:00,887 --> 00:10:03,165
Evan, you should let me help you.

178
00:10:03,200 --> 00:10:05,727
Help always comes at a price.

179
00:10:08,570 --> 00:10:10,515
They're not breaking, right?

180
00:10:10,564 --> 00:10:11,394
No.

181
00:10:12,589 --> 00:10:14,617
It's not a good day.

182
00:11:12,079 --> 00:11:17,932
Hi I know I have been
really stupid these days.

183
00:11:17,982 --> 00:11:19,679
Shh, it's okay.

184
00:11:23,024 --> 00:11:25,799
I just want you to be happy, okay?

185
00:11:27,364 --> 00:11:31,813
Sometimes it seems like that
It's impossible to make you happy.

186
00:11:31,831 --> 00:11:32,661
I do.

187
00:11:34,008 --> 00:11:34,790
I'm sorry

188
00:11:58,219 --> 00:11:59,334
<i>You're an idiot. </i>

189
00:12:00,262 --> 00:12:02,670
If you don't swim back and forth,
Go to the swimming pool for children.

190
00:12:02,687 --> 00:12:03,683
Oh sorry

191
00:12:16,236 --> 00:12:17,066
Evan?

192
00:12:18,048 --> 00:12:19,993
Evan, they're out.

193
00:12:20,045 --> 00:12:22,279
- what are you doing
- I don't want to forget anything.

194
00:12:22,312 --> 00:12:24,341
- Do you have a toothbrush?
- Yes.

195
00:12:24,345 --> 00:12:26,180
- Do you have a cell phone charger?
- Yes.

196
00:12:26,221 --> 00:12:27,419
Do you have aspirin?

197
00:12:27,468 --> 00:12:29,672
Your bullshit for allergies?
Your lubricant?

198
00:12:29,717 --> 00:12:31,200
Yes

199
00:12:31,244 --> 00:12:33,667
Well, then you have it all.
Come on

200
00:12:33,709 --> 00:12:34,491
Yes just...

201
00:12:34,542 --> 00:12:35,324
Evan, oh my god.

202
00:12:35,375 --> 00:12:36,157
Come on

203
00:12:36,208 --> 00:12:38,984
And don't forget to close the door.

204
00:12:47,082 --> 00:12:48,398
Tic Tacs.

205
00:12:48,442 --> 00:12:49,474
I'm coming

206
00:15:27,440 --> 00:15:31,307
Most people
He knew where it came from.

207
00:15:32,960 --> 00:15:34,573
They have ancestors.

208
00:15:36,920 --> 00:15:39,613
They have family elsewhere
other cities or countries,

209
00:15:39,668 --> 00:15:41,197
or on the same road.

210
00:15:44,260 --> 00:15:46,371
They have a family reunion.

211
00:15:48,893 --> 00:15:51,336
They exchanged beautifully
family recipe

212
00:15:53,811 --> 00:15:57,097
They draw complicated drawings
genealogy story.

213
00:16:00,459 --> 00:16:01,325
But not me

214
00:16:02,965 --> 00:16:06,586
My family can live
next to me... and I'll never know.

215
00:16:12,116 --> 00:16:16,482
It could be anything
I miss being on the road.

216
00:16:42,259 --> 00:16:43,041
Are you okay?

217
00:16:43,092 --> 00:16:43,874
Yes

218
00:16:49,056 --> 00:16:50,503
Are you sure you are okay?

219
00:16:50,540 --> 00:16:51,987
Yes of course

220
00:17:38,935 --> 00:17:39,884
What is it

221
00:17:42,278 --> 00:17:43,108
Great!

222
00:17:50,665 --> 00:17:53,406
It was money well spent.

223
00:17:53,424 --> 00:17:56,544
They don't even have anything to exploit.

224
00:17:56,590 --> 00:17:59,490
- The old man said he would leave me
use yours - I told you.

225
00:18:08,921 --> 00:18:12,373
  �You don't have a delivery date
or something like that?

226
00:18:40,675 --> 00:18:41,825
EsYes

227
00:18:41,861 --> 00:18:44,305
Hi, is it Harry?

228
00:18:44,348 --> 00:18:45,748
Not now, why?

229
00:18:47,259 --> 00:18:49,417
I bought this camera at
Last month's garage sale.

230
00:18:49,435 --> 00:18:51,593
And he told me that if he could get it
processed film...

231
00:18:51,610 --> 00:18:53,935
You can use your editor.

232
00:18:53,966 --> 00:18:54,748
Did he say that?

233
00:18:54,799 --> 00:18:55,581
Yes

234
00:18:57,101 --> 00:18:58,014
Are you here?

235
00:18:58,930 --> 00:19:00,128
I have the film.

236
00:19:02,695 --> 00:19:06,811
Listen, why don't you find me
In the garage, okay?

237
00:19:13,989 --> 00:19:15,638
What else did my father promise,...?

238
00:19:15,669 --> 00:19:16,451
Evan

239
00:19:16,502 --> 00:19:17,985
Evan, I'm Peter.

240
00:19:18,955 --> 00:19:22,110
He said he would show me
How to edit these things.

241
00:19:22,149 --> 00:19:22,931
OK

242
00:19:29,274 --> 00:19:30,342
Oh, I've been looking for this.

243
00:19:30,381 --> 00:19:32,907
Hey, can you put this in there?

244
00:19:32,934 --> 00:19:33,716
Thank You

245
00:19:39,029 --> 00:19:40,726
I think this is what you are looking for.

246
00:19:40,761 --> 00:19:42,125
I think so.

247
00:19:42,174 --> 00:19:44,285
Yes, it is a projector.

248
00:19:44,318 --> 00:19:46,761
But I doubt it's the bulb
keep going.

249
00:19:46,789 --> 00:19:49,114
Same with the viewfinder.

250
00:19:49,134 --> 00:19:50,699
You may need more glue.

251
00:19:50,721 --> 00:19:52,963
The shifter still works, I think.

252
00:19:53,003 --> 00:19:54,700
Look, you can take it all.

253
00:19:54,729 --> 00:19:57,386
Are you sure your father won't mind?

254
00:19:57,414 --> 00:19:58,196
Yes, he...

255
00:19:59,177 --> 00:20:00,992
He died a few weeks ago.

256
00:20:01,015 --> 00:20:02,330
Oh, I'm sorry, I...

257
00:20:02,378 --> 00:20:04,869
We put in the box
things to donate, so

258
00:20:04,898 --> 00:20:06,760
you can take it

259
00:20:06,814 --> 00:20:09,577
Look, I don't know how to use these things.
Maybe you can find out.

260
00:20:09,638 --> 00:20:11,370
Yes, if I knew, there would be...

261
00:20:11,394 --> 00:20:12,876
OK

262
00:20:12,909 --> 00:20:15,934
No, he would love it
Someone has it and is using it.

263
00:20:15,981 --> 00:20:18,795
Seriously And there's a whole box
family films that I film too.

264
00:20:18,833 --> 00:20:21,277
My sister has it on DVD.

265
00:20:22,254 --> 00:20:23,950
I can't accept
Your family movie.

266
00:20:23,977 --> 00:20:25,424
It doesn't matter.

267
00:20:25,478 --> 00:20:27,589
They're going to the trash, okay?

268
00:20:27,620 --> 00:20:30,740
Maybe you can use it to practice.

269
00:20:40,778 --> 00:20:41,560
Wow

270
00:20:43,058 --> 00:20:45,086
I like that place.

271
00:20:45,101 --> 00:20:46,666
It's so pretty.

272
00:20:46,703 --> 00:20:47,533
Mmm

273
00:20:53,453 --> 00:20:54,901
Oh my God.

274
00:20:54,954 --> 00:20:55,736
Damn

275
00:20:57,273 --> 00:20:58,055
Oh my God.

276
00:20:58,106 --> 00:20:59,470
I almost died at that time.

277
00:20:59,514 --> 00:21:00,509
Oh Lord.

278
00:21:00,548 --> 00:21:02,660
I can't believe I did it...

279
00:21:05,168 --> 00:21:08,027
Michelle and her gift shop.

280
00:21:17,709 --> 00:21:18,989
This is your beach.

281
00:21:20,528 --> 00:21:21,310
Yes

282
00:21:23,615 --> 00:21:26,735
<i>I would love to swim there someday, </i>

283
00:21:29,544 --> 00:21:30,409
That's all there is to it

284
00:21:30,457 --> 00:21:31,904
Does it end like this?

285
00:21:31,944 --> 00:21:33,806
There is another scroll.

286
00:21:34,848 --> 00:21:36,959
Would you like another beer?

287
00:21:41,227 --> 00:21:43,006
I don't know why you fight
With these things.

288
00:21:43,043 --> 00:21:45,119
Seems like a lot of work.

289
00:21:46,403 --> 00:21:50,468
Today I bought a book.
This showed me how to wire the film.

290
00:21:50,513 --> 00:21:53,751
  �We can do something
with all these boxes?

291
00:21:53,795 --> 00:21:57,745
You can't find
something to be optimistic about?

292
00:22:01,344 --> 00:22:05,413
I just want something
easier for you.

293
00:22:05,468 --> 00:22:06,832
Wait, wait.

294
00:22:34,328 --> 00:22:35,858
I often wonder what it would be like

295
00:22:35,887 --> 00:22:37,915
See me as a child.

296
00:22:39,233 --> 00:22:41,594
Be careful with strangers.

297
00:22:44,905 --> 00:22:47,929
Will I look happy, or confused?

298
00:22:53,548 --> 00:22:57,664
There seems to be an advantage
because they don't have a family relationship.

299
00:22:58,801 --> 00:23:02,015
There are no parental expectations,

300
00:23:02,016 --> 00:23:03,582
discussion of what physical features

301
00:23:03,637 --> 00:23:07,587
inherited from my father or grandfather.

302
00:23:07,630 --> 00:23:11,829
There are no disease warnings
people in the family.

303
00:23:11,874 --> 00:23:15,658
No need to send to
Someone got a birthday card.

304
00:23:18,460 --> 00:23:22,742
I was born and I was abandoned,
Like an animal

305
00:23:22,780 --> 00:23:25,472
Everything that is mine is mine.

306
00:25:00,259 --> 00:25:01,575
Evan?

307
00:25:04,296 --> 00:25:06,490
Evan, open me, I have to pee.

308
00:25:16,445 --> 00:25:20,774
I don't think you need to
I said how strange this was.

309
00:25:20,796 --> 00:25:21,910
This is unusual.

310
00:25:21,947 --> 00:25:24,058
<I> This is the only dark room
in our house. </i>

311
00:25:24,106 --> 00:25:25,672
Whatever, wake up.

312
00:25:36,816 --> 00:25:39,389
Harry had the same car
we have in Tucson.

313
00:25:39,406 --> 00:25:42,063
The colors and everything are the same.

314
00:25:42,095 --> 00:25:43,210
Interesting

315
00:25:44,506 --> 00:25:46,949
And a little scary.

316
00:25:46,983 --> 00:25:48,513
It's beautiful.

317
00:25:48,543 --> 00:25:50,073
Whatever you say

318
00:25:55,487 --> 00:25:56,269
Hi

319
00:25:57,335 --> 00:26:00,028
Will you stay inside all day?

320
00:26:00,047 --> 00:26:03,368
It's summer, are you aware?

321
00:26:03,419 --> 00:26:06,029
I'm working on it
film project.

322
00:26:07,726 --> 00:26:10,134
Would you like to have dinner on the beach later?

323
00:26:10,175 --> 00:26:10,957
Maybe

324
00:26:58,836 --> 00:27:01,528
You're invisible, you know?

325
00:27:05,927 --> 00:27:08,252
Sorry Peter

326
00:27:08,287 --> 00:27:10,184
Why are you recording me?

327
00:27:10,205 --> 00:27:11,439
I don't know

328
00:27:17,058 --> 00:27:19,798
I think I'm losing my mind here.

329
00:27:19,850 --> 00:27:22,626
I don't know how my father continued
With all these things.

330
00:27:22,651 --> 00:27:24,181
I love those roses.

331
00:27:27,607 --> 00:27:29,339
God, you're just as bad as him.

332
00:27:29,391 --> 00:27:32,594
Sorry, I'm ready
A little obsessed.

333
00:27:39,244 --> 00:27:40,358
Do you want?

334
00:27:40,385 --> 00:27:41,619
You're quite old, aren't you?

335
00:27:41,656 --> 00:27:42,438
I'm 22

336
00:27:46,371 --> 00:27:47,153
Health

337
00:27:48,531 --> 00:27:49,313
Same

338
00:27:50,210 --> 00:27:51,858
Have you made many films?

339
00:27:51,905 --> 00:27:53,055
Maybe too much.

340
00:27:53,091 --> 00:27:53,873
EsYes

341
00:27:53,923 --> 00:27:55,073
Do you know how to edit?

342
00:27:55,131 --> 00:27:57,417
Very funny.
I have watched your home movies.

343
00:27:57,454 --> 00:27:58,817
Ah

344
00:27:58,831 --> 00:28:01,073
Beach holiday.

345
00:28:01,113 --> 00:28:04,352
There were lots of beaches, I remember.

346
00:28:04,408 --> 00:28:08,121
You know, it was the only holiday
where we function as a family.

347
00:28:08,163 --> 00:28:10,191
Can I help you with this?

348
00:28:10,233 --> 00:28:11,383
Do you know gardening?

349
00:28:11,406 --> 00:28:12,236
A little

350
00:28:12,240 --> 00:28:15,146
I used to do things at home
where I grew up.

351
00:28:15,168 --> 00:28:15,950
Of course

352
00:29:39,185 --> 00:29:41,427
This house is very familiar to me.

353
00:29:41,449 --> 00:29:44,735
Of all the movies
I'm watching.

354
00:29:46,162 --> 00:29:49,365
Who is that boy?
your film?

355
00:29:52,325 --> 00:29:54,518
Is he your brother?

356
00:29:54,575 --> 00:29:56,603
It has to be Mark.

357
00:29:56,646 --> 00:29:59,505
Mark is my best friend...

358
00:30:00,754 --> 00:30:01,952
Do you like it very much?

359
00:30:01,971 --> 00:30:04,331
I haven't seen it for a long time.

360
00:30:07,094 --> 00:30:07,927
Hmmm.

361
00:30:10,665 --> 00:30:13,441
Do you want a job?

362
00:30:13,485 --> 00:30:14,801
Do what?

363
00:30:14,849 --> 00:30:17,969
Attend the park and swimming pool.

364
00:30:18,012 --> 00:30:19,495
It's not very glamorous, but I need it

365
00:30:19,513 --> 00:30:23,760
someone did it,
and I will pay you once a week.

366
00:30:23,774 --> 00:30:25,387
It doesn't take much.

367
00:30:25,410 --> 00:30:29,277
Cleaning, check
Pump, try the water.

368
00:30:29,294 --> 00:30:30,658
Can I use it?

369
00:30:30,685 --> 00:30:33,194
Yes of course you can.

370
00:30:33,195 --> 00:30:34,642
Come on, take the job.

371
00:30:34,679 --> 00:30:36,795
I think you will like it.
I'm a good boss.

372
00:31:23,281 --> 00:31:25,096
I think I'll take it with Conwell.

373
00:31:25,139 --> 00:31:25,969
Are you serious?

374
00:31:25,973 --> 00:31:27,788
Yes, I've heard it's solid, but...

375
00:31:27,830 --> 00:31:30,600
Yeah, I didn't hear a lot of good things
about him, honestly.

376
00:31:30,649 --> 00:31:32,381
But it has about three stars.

377
00:31:32,433 --> 00:31:36,550
In Rate My Professor, so
I think it's an incentive.

378
00:31:37,474 --> 00:31:39,336
This is very funny.

379
00:31:39,376 --> 00:31:40,776
Thank you

380
00:31:40,833 --> 00:31:42,695
I'm a little jealous.

381
00:31:42,737 --> 00:31:44,551
You and Michelle too
They are very good.

382
00:31:44,582 --> 00:31:47,322
I know, but you have this opinion.

383
00:31:47,339 --> 00:31:48,169
And I want it

384
00:31:49,772 --> 00:31:51,006
- There are small ones...
- Editors.

385
00:31:51,061 --> 00:31:53,709
Yes, like a small box,
You put a movie in it, like...

386
00:31:53,766 --> 00:31:54,596
Oh

387
00:31:54,600 --> 00:31:56,763
You choose which one you like,
You cut it off and rejoin it.

388
00:31:56,779 --> 00:32:00,635
It's like taking a piece out
part of the film.

389
00:32:00,680 --> 00:32:01,462
Oh wow

390
00:32:01,513 --> 00:32:03,691
So if you like it, you take part
and join them again.

391
00:32:03,722 --> 00:32:04,552
Here

392
00:32:04,594 --> 00:32:05,424
Yes, that's right.

393
00:32:05,452 --> 00:32:06,282
Where's that?

394
00:32:06,304 --> 00:32:07,086
There he is.

395
00:32:08,779 --> 00:32:11,436
There, you can see it now.

396
00:32:11,450 --> 00:32:12,850
What did they do for your birthday?

397
00:32:12,891 --> 00:32:13,673
Just the two of you.

398
00:32:13,724 --> 00:32:15,622
Because you have to do something
special

399
00:32:15,660 --> 00:32:18,400
With your lover on his birthday.

400
00:32:18,424 --> 00:32:19,539
Yes alright ...

401
00:32:19,559 --> 00:32:21,671
I mean, we had sex.

402
00:32:21,723 --> 00:32:22,588
Yes

403
00:32:22,626 --> 00:32:25,117
Yes, very crazy, super sex.

404
00:32:25,144 --> 00:32:26,294
That's all that matters.

405
00:32:27,432 --> 00:32:28,665
Fixed

406
00:32:28,699 --> 00:32:30,680
I have heard that this fixes any problems.

407
00:32:36,428 --> 00:32:37,543
Hooray!

408
00:32:37,579 --> 00:32:39,027
Wait, wait.

409
00:32:39,064 --> 00:32:40,843
Where are the candles?

410
00:32:42,004 --> 00:32:43,403
He doesn't like candles.

411
00:32:43,431 --> 00:32:44,961
Friend, H.

412
00:32:46,683 --> 00:32:48,332
Who doesn't live
Candles on his birthday?

413
00:32:48,364 --> 00:32:50,641
That's sacrilegious, isn't it?

414
00:32:50,659 --> 00:32:51,893
I don't like candles.

415
00:32:51,919 --> 00:32:53,733
They spoil the cake.

416
00:32:53,779 --> 00:32:55,013
I'm weird, I know.

417
00:32:55,069 --> 00:32:55,899
Whatever

418
00:32:58,522 --> 00:33:00,550
I don't hope either.

419
00:33:00,588 --> 00:33:04,372
All birthday traditions,
discharged into the drain.

420
00:33:04,424 --> 00:33:05,704
I like it big.

421
00:33:05,744 --> 00:33:06,658
Someone help him.

422
00:33:10,574 --> 00:33:12,436
You, I'm still a virgin.

423
00:33:13,756 --> 00:33:17,873
It's birthday
More stimulating than anything I've ever had.

424
00:33:31,022 --> 00:33:32,221
Take it easy.

425
00:34:04,118 --> 00:34:06,063
You have a beautiful home.

426
00:34:06,082 --> 00:34:08,691
Thank you, I grew up here.

427
00:34:08,735 --> 00:34:12,788
We were like, the only people in the neighborhood,
It stays in one place.

428
00:34:14,878 --> 00:34:18,292
That's why I moved in with my father when
starting to age.

429
00:34:18,338 --> 00:34:19,986
I thought I'd end up home,

430
00:34:20,045 --> 00:34:24,162
And, you know, that's great
come back here

431
00:34:25,794 --> 00:34:27,359
Where did you grow up?

432
00:34:27,379 --> 00:34:29,656
Everywhere, it seems.

433
00:34:29,708 --> 00:34:33,825
I lived in six places
since the age of 13

434
00:34:36,069 --> 00:34:37,018
For the army?

435
00:34:38,001 --> 00:34:40,527
Group homes and foster homes.

436
00:34:41,960 --> 00:34:44,119
Are you an orphan?

437
00:34:44,137 --> 00:34:45,169
I think so.

438
00:34:49,852 --> 00:34:51,880
How did it happen?

439
00:34:51,921 --> 00:34:55,961
My mother had me when I was 16 years old,
and I can't have a baby.

440
00:34:55,989 --> 00:34:57,471
Yes, but what about your father?

441
00:34:57,501 --> 00:34:59,066
I don't know anything about him.

442
00:34:59,107 --> 00:35:01,119
<I> in one of mine
social gatherings they told me </i>

443
00:35:01,120 --> 00:35:03,288
<I> that they found no living relatives. </I>

444
00:35:07,057 --> 00:35:09,630
I don't think I've ever met an orphan.

445
00:35:09,668 --> 00:35:12,444
I have a pretty normal life.

446
00:35:12,473 --> 00:35:15,545
A pair of adoptive parents
It was great for a while.

447
00:35:15,594 --> 00:35:18,286
They are very sweet, but,

448
00:35:18,320 --> 00:35:21,262
They just felt sorry for me.

449
00:35:29,168 --> 00:35:31,279
What about the bathroom?

450
00:35:46,400 --> 00:35:47,431
It will drown me, it will drown me.

451
00:35:47,481 --> 00:35:49,593
- Don't worry, you are fine.
- Okay.

452
00:35:49,640 --> 00:35:50,874
I want to go out

453
00:35:50,901 --> 00:35:54,104
Calm down, Evan, calm down, it's okay.

454
00:35:56,640 --> 00:35:58,170
Lower your head

455
00:35:59,304 --> 00:36:02,246
Take a deep breath and just relax,
just relax.

456
00:36:02,287 --> 00:36:04,268
Look at the sky

457
00:36:04,297 --> 00:36:05,826
Did you see that plane?

458
00:36:05,843 --> 00:36:06,756
Yes

459
00:36:06,788 --> 00:36:08,436
Keep watching that plane.

460
00:36:08,467 --> 00:36:12,251
Look at the plane and just relax.

461
00:36:12,281 --> 00:36:13,312
OK

462
00:36:13,329 --> 00:36:17,113
Place your hands slowly at your sides.

463
00:36:19,825 --> 00:36:20,607
Do you see?

464
00:36:21,773 --> 00:36:23,470
You're floating.

465
00:36:23,511 --> 00:36:24,341
Yes?

466
00:36:40,792 --> 00:36:42,821
Who taught you to swim?

467
00:36:42,848 --> 00:36:44,212
My adoptive father

468
00:36:44,245 --> 00:36:45,941
My first adoptive father.

469
00:36:45,967 --> 00:36:48,411
He used to take me to the Center
Community on weekends.

470
00:36:48,456 --> 00:36:49,238
Good

471
00:36:50,125 --> 00:36:52,984
Yes, I know how to be on a swim team
from high school...

472
00:36:53,005 --> 00:36:54,867
make long whenever I can.

473
00:36:58,312 --> 00:37:00,755
Do you know when you will be back?

474
00:37:00,805 --> 00:37:02,537
On Tuesday, if that's okay.

475
00:37:02,560 --> 00:37:03,591
Yes of course

476
00:37:06,727 --> 00:37:10,673
In fact, I was wondering if you would like to come
To my school on Wednesday evening.

477
00:37:10,705 --> 00:37:12,152
Oh why?

478
00:37:12,204 --> 00:37:14,316
Well, I made a movie...

479
00:37:14,348 --> 00:37:16,246
of all his films.

480
00:37:16,268 --> 00:37:18,344
They project it at festivals
school cinema.

481
00:37:18,385 --> 00:37:20,461
I hope it's okay.

482
00:37:20,484 --> 00:37:21,884
Did you do it?

483
00:37:21,924 --> 00:37:22,754
Yes

484
00:37:24,893 --> 00:37:27,419
I guess as long as they're okay.

485
00:37:27,472 --> 00:37:29,169
You have to see.

486
00:37:35,227 --> 00:37:36,057
Where's that?

487
00:37:36,061 --> 00:37:36,843
It's inside.

488
00:37:36,894 --> 00:37:37,760
Have you seen this?

489
00:37:37,772 --> 00:37:38,721
No.

490
00:37:39,585 --> 00:37:41,200
- He won't show it to me.
- I didn't show it to you.

491
00:37:41,250 --> 00:37:43,112
Yes, it really sucks.

492
00:37:45,233 --> 00:37:46,229
I'm leaving

493
00:37:46,253 --> 00:37:48,530
Holy rainbow!

494
00:37:48,577 --> 00:37:51,566
I don't know either
That's a lot.

495
00:37:51,608 --> 00:37:53,340
Where is the red carpet?

496
00:37:53,374 --> 00:37:54,156
And the Go-Go Boys.

497
00:37:54,207 --> 00:37:55,487
Where are the Go-Go Boys?

498
00:37:55,507 --> 00:37:58,236
- Why are there Go-Go Boys?
- I always wanted Go-Go Boys.

499
00:37:58,284 --> 00:38:00,976
Hi friends, let's find a chair.

500
00:38:45,505 --> 00:38:47,319
<i>I don't think it's rude. </i>

501
00:38:47,376 --> 00:38:48,242
Yes I do.

502
00:38:48,276 --> 00:38:50,499
You will learn about these things
as you get older

503
00:38:50,526 --> 00:38:51,760
You don't care, do you?

504
00:38:51,787 --> 00:38:53,685
<i> Evie, we have a guest. </i>

505
00:39:20,723 --> 00:39:24,840
Family photos and films
They are a window into the past.

506
00:39:27,204 --> 00:39:30,407
When I look at people's old photos
I know

507
00:39:30,452 --> 00:39:35,030
I tried to imagine
how they were at that time.

508
00:39:35,064 --> 00:39:37,305
I wonder what that moment in their lives was

509
00:39:37,326 --> 00:39:39,687
He made them what they are today.

510
00:39:42,306 --> 00:39:43,421
This is Peter.

511
00:39:45,952 --> 00:39:50,068
His father recorded hours of film
about him, growing.

512
00:39:51,984 --> 00:39:55,103
Family holidays, birthdays,
holiday

513
00:39:59,088 --> 00:40:03,204
Peter spent a lot of them
with his best friend, Mark.

514
00:40:05,866 --> 00:40:09,156
Some people will see this as
A random moment in Peter's life.

515
00:40:10,636 --> 00:40:12,712
I saw a father
who love for his son...

516
00:40:12,722 --> 00:40:16,091
I created a time capsule of them together.

517
00:40:17,188 --> 00:40:20,592
Childhood notes, friendship,

518
00:40:20,644 --> 00:40:22,921
and family, now lost in time.

519
00:40:25,997 --> 00:40:28,322
When I bought an old camera
eight millimeters

520
00:40:28,337 --> 00:40:31,196
in an old man's garage sale,

521
00:40:31,216 --> 00:40:34,834
I don't know that story
I went with him.

522
00:40:37,008 --> 00:40:39,451
This is my friend Peter today.

523
00:40:41,295 --> 00:40:44,320
I shot these films...

524
00:40:44,343 --> 00:40:46,371
with his father's camera.

525
00:41:35,851 --> 00:41:36,633
Hello

526
00:41:38,595 --> 00:41:39,378
Hello

527
00:41:47,657 --> 00:41:49,982
Listen, I know you
beer drinker, but...

528
00:41:50,011 --> 00:41:51,541
This is all I have.

529
00:42:00,901 --> 00:42:02,598
Have I crossed the line?

530
00:42:04,486 --> 00:42:06,265
More to delete.

531
00:42:07,731 --> 00:42:11,100
Your film made me see
Everything is different.

532
00:42:12,915 --> 00:42:14,445
My father

533
00:42:14,491 --> 00:42:15,321
Mark

534
00:42:16,576 --> 00:42:18,688
I don't want to bother you.

535
00:42:18,722 --> 00:42:20,003
It doesn't matter.

536
00:42:21,736 --> 00:42:25,187
He had forgotten almost everything,
Until I saw this.

537
00:42:28,874 --> 00:42:31,032
How you edit it.

538
00:42:31,068 --> 00:42:33,179
It was so unexpected.

539
00:42:35,131 --> 00:42:38,156
It was a great tribute to my father.

540
00:42:39,647 --> 00:42:41,924
How did you know about Mark?

541
00:42:41,943 --> 00:42:43,675
Did he tell you about him?

542
00:42:43,711 --> 00:42:47,411
You said he was your friend.

543
00:42:51,990 --> 00:42:56,153
The family moved,
and suddenly we lost contact.

544
00:42:56,176 --> 00:42:57,457
I don't write.

545
00:42:59,550 --> 00:43:01,662
Something happened to him.

546
00:43:06,331 --> 00:43:07,529
And that changed.

547
00:43:09,390 --> 00:43:13,507
That's how it changed
I can't understand.

548
00:43:16,244 --> 00:43:20,028
I wish I knew how to help him.

549
00:43:20,059 --> 00:43:21,340
Do better.

550
00:43:26,747 --> 00:43:29,867
And one day, they found him.

551
00:43:32,582 --> 00:43:33,364
I am 17 years old.

552
00:43:38,632 --> 00:43:40,909
And I think I try not to think about it...

553
00:43:40,950 --> 00:43:43,062
Years, you know?

554
00:43:45,628 --> 00:43:47,525
Without realizing it
I can't see those films...

555
00:43:47,549 --> 00:43:50,325
because I feel helpless and weak.

556
00:43:53,491 --> 00:43:57,607
And I just thought about it
Like a friend who has left.

557
00:44:01,020 --> 00:44:03,796
But he is much more than that.

558
00:44:07,998 --> 00:44:10,275
Do you have friends like that?

559
00:44:12,374 --> 00:44:15,280
One of my adopted brothers.

560
00:44:15,300 --> 00:44:18,325
Average 1.85 m.

561
00:44:18,379 --> 00:44:20,704
It keeps me out of trouble.

562
00:44:20,745 --> 00:44:22,026
He takes care of me.

563
00:44:23,118 --> 00:44:24,731
I am very close to him.

564
00:44:27,210 --> 00:44:31,409
Maybe that's what happened
I'm watching your movie.

565
00:44:31,455 --> 00:44:34,776
I'm really sorry if that bothers you.

566
00:44:34,815 --> 00:44:36,096
It doesn't matter.

567
00:44:37,067 --> 00:44:38,929
Sometimes

568
00:44:38,970 --> 00:44:41,580
It's good to be a little shaken up.

569
00:44:43,487 --> 00:44:45,016
I have to go.

570
00:44:46,170 --> 00:44:48,447
My girlfriend and friend are doing
party for me

571
00:44:48,499 --> 00:44:49,530
And I'm late

572
00:44:50,882 --> 00:44:55,211
I'm a little scared
Listen to what they think.

573
00:44:57,330 --> 00:44:58,610
So are we okay?

574
00:45:00,967 --> 00:45:02,414
Yes of course

575
00:45:12,960 --> 00:45:13,909
Good night

576
00:45:17,039 --> 00:45:17,988
Good night

577
00:45:27,538 --> 00:45:29,400
God, finally.

578
00:45:29,442 --> 00:45:31,256
Look who shows up
To your own party.

579
00:45:31,318 --> 00:45:35,185
Oh my God, darling
You were amazing tonight.

580
00:45:35,202 --> 00:45:36,198
Happy

581
00:45:36,238 --> 00:45:37,020
Thank you

582
00:45:37,071 --> 00:45:37,901
Where have you been?

583
00:45:37,930 --> 00:45:38,760
Good work.

584
00:45:40,355 --> 00:45:41,838
Sorry, everyone.

585
00:45:41,871 --> 00:45:43,899
Peter needed comfort.

586
00:45:43,954 --> 00:45:47,110
Darling, you have a lot to do
To catch up.

587
00:45:47,164 --> 00:45:48,694
Oh, this is difficult.

588
00:45:48,739 --> 00:45:49,854
<I> - You broke the menu.
- I know. </i>

589
00:45:49,901 --> 00:45:51,016
Sorry, sorry

590
00:45:51,028 --> 00:45:53,510
Wait, wait, wait.
The program

591
00:45:53,551 --> 00:45:55,366
All right, take this.

592
00:45:55,387 --> 00:45:56,382
Wait, be healthy!

593
00:45:56,401 --> 00:45:57,350
Cheers!

594
00:45:57,394 --> 00:45:59,778
Thanks for coming, everyone.
I hope it's not boring.

595
00:45:59,809 --> 00:46:01,588
I know something about that movie
Out there.

596
00:46:01,642 --> 00:46:03,041
No, no, that's amazing.

597
00:46:03,066 --> 00:46:05,343
Where is Chris?

598
00:46:06,846 --> 00:46:10,879
He's inside, a little drunk,
And angry with you.

599
00:46:10,926 --> 00:46:11,708
He was very angry.

600
00:46:11,759 --> 00:46:13,372
- He's a little crazy.
- Very angry.

601
00:46:13,414 --> 00:46:14,944
Should I take him home?

602
00:46:14,974 --> 00:46:16,172
That tantrum

603
00:46:16,204 --> 00:46:19,656
Yes, it can break down there.

604
00:46:22,206 --> 00:46:24,234
Hello, how are you?

605
00:46:25,898 --> 00:46:26,764
Do you want to go home?

606
00:46:26,782 --> 00:46:27,980
No, I'm fine

607
00:46:29,150 --> 00:46:31,012
Are you angry with me?

608
00:46:32,601 --> 00:46:33,597
Yes

609
00:46:33,634 --> 00:46:34,548
Yes I am.

610
00:46:35,464 --> 00:46:38,833
We came here tonight,
we saw your film,

611
00:46:38,869 --> 00:46:41,111
and you know... it gives you...

612
00:46:41,131 --> 00:46:43,457
I'm talking about you.

613
00:46:43,474 --> 00:46:45,586
I give you everything
support you said

614
00:46:45,620 --> 00:46:47,601
I never gave you

615
00:46:47,644 --> 00:46:48,426
So what?

616
00:46:48,476 --> 00:46:51,631
Did you disappear from here for two hours?

617
00:46:51,666 --> 00:46:52,448
I'm sorry, Chris.

618
00:46:52,499 --> 00:46:53,863
Peter was really upset.

619
00:46:53,914 --> 00:46:55,361
Oh

620
00:46:55,413 --> 00:46:56,409
Did you know?

621
00:46:56,434 --> 00:47:00,551
I'm sick of hearing
That name now.

622
00:47:03,543 --> 00:47:04,373
you know

623
00:47:05,809 --> 00:47:08,881
I know he paid you something but,

624
00:47:08,901 --> 00:47:11,344
What is it really?

625
00:47:12,846 --> 00:47:15,373
I guard your garden and pond,
you know that

626
00:47:15,426 --> 00:47:16,873
I finally won
Little money

627
00:47:16,909 --> 00:47:17,977
I think you will be happy.

628
00:47:18,021 --> 00:47:19,586
Yes, and what else?

629
00:47:19,641 --> 00:47:21,040
God, you're so drunk, Chris.

630
00:47:21,066 --> 00:47:21,848
No, you know?

631
00:47:21,898 --> 00:47:22,680
OK

632
00:47:22,731 --> 00:47:24,606
If you cheat,
You can tell me.

633
00:47:24,655 --> 00:47:27,589
- You can tell me.
- Chris, calm down. Not like that.

634
00:47:27,621 --> 00:47:30,230
You spend there all days of the week.

635
00:47:30,261 --> 00:47:31,957
Anything can happen.

636
00:47:32,001 --> 00:47:34,741
It's just, you know,
that movie tonight,

637
00:47:34,788 --> 00:47:38,080
it's clear he's gay and he loves you...
Like your little gardener.

638
00:47:38,133 --> 00:47:40,429
OK. Let's go home and talk
about this in the morning.

639
00:47:40,459 --> 00:47:41,289
No, you know?

640
00:47:41,329 --> 00:47:43,737
Amy worked very hard for this party,

641
00:47:43,773 --> 00:47:46,513
and I think you should stay.

642
00:47:46,529 --> 00:47:49,122
I think you should stay,
And enjoy the party.

643
00:47:54,468 --> 00:47:56,247
He's drunk, tell him to leave.

644
00:47:56,286 --> 00:47:57,901
- What happened...
- Leave me alone.

645
00:47:57,951 --> 00:47:59,019
Chris, what the hell...

646
00:47:59,046 --> 00:48:00,410
Leave me alone.

647
00:48:00,452 --> 00:48:02,851
- Come on, let me take you...
- Fuck you, okay?

648
00:48:02,901 --> 00:48:04,845
I will go home alone.

649
00:48:06,933 --> 00:48:08,380
Chris, what's wrong with you?

650
00:48:08,433 --> 00:48:09,714
What happened to you

651
00:48:09,740 --> 00:48:12,313
You act like a fool.

652
00:48:12,365 --> 00:48:13,646
Do you know?

653
00:48:13,669 --> 00:48:15,448
<i>You're the one who made me wrong. </i>

654
00:48:15,500 --> 00:48:17,528
What do I do?

655
00:48:17,553 --> 00:48:19,118
I don't need you anymore because...

656
00:48:19,172 --> 00:48:21,497
<i>You don't need me anymore, </i>

657
00:48:21,545 --> 00:48:24,238
What are you talking about

658
00:48:24,261 --> 00:48:25,209
Your film

659
00:48:26,149 --> 00:48:26,931
That's...

660
00:48:28,473 --> 00:48:29,339
Amazing

661
00:48:30,665 --> 00:48:33,191
I never knew you had that in you.

662
00:48:36,559 --> 00:48:37,923
I looked at him tonight.

663
00:48:37,968 --> 00:48:39,949
I looked at him, and...

664
00:48:39,980 --> 00:48:43,349
I realize that you are
Different people

665
00:48:43,369 --> 00:48:44,934
Chris, I won't leave you.

666
00:48:44,955 --> 00:48:46,354
OK, you've done it.

667
00:48:46,405 --> 00:48:49,720
You've found that family
you always wanted And it's yours.

668
00:48:49,746 --> 00:48:50,576
Peter?

669
00:48:50,581 --> 00:48:51,363
Peter

670
00:48:51,413 --> 00:48:52,326
Yes, Peter.

671
00:48:53,935 --> 00:48:56,509
Fucked, 'cause it's just a movie,
but that...

672
00:48:56,545 --> 00:48:57,541
I will not leave you.

673
00:48:57,565 --> 00:48:58,964
- You're wrong - It's okay.

674
00:48:59,004 --> 00:49:01,032
Everyone needs a family.

675
00:52:24,478 --> 00:52:26,257
How to fix it?

676
00:52:26,278 --> 00:52:27,926
Talk to each other about it.

677
00:52:27,965 --> 00:52:30,091
We talk to each other all the time.
That doesn't help.

678
00:52:30,137 --> 00:52:31,417
We talked to each other, Evan.

679
00:52:31,437 --> 00:52:33,714
We didn't speak sincerely.

680
00:52:39,297 --> 00:52:42,476
- It's not funny if this is a joke.
- Enough.

681
00:52:45,068 --> 00:52:46,883
All things end, you know that.

682
00:52:46,917 --> 00:52:48,233
Yes, right.

683
00:52:50,516 --> 00:52:51,382
In that case, okay.

684
00:52:52,602 --> 00:52:55,294
I think you have solved everything.

685
00:52:55,328 --> 00:52:57,440
Yes

686
00:52:57,462 --> 00:52:59,571
Because he feels
as if you were moving.

687
00:52:59,572 --> 00:53:02,243
And you're not trying
to try anyway

688
00:53:02,289 --> 00:53:03,604
I have tried.

689
00:53:03,657 --> 00:53:05,104
No, you don't.

690
00:53:06,128 --> 00:53:07,907
OK, good luck.

691
00:53:08,922 --> 00:53:09,704
Thank you

692
00:53:10,622 --> 00:53:13,398
I really don't need luck.

693
00:53:13,457 --> 00:53:14,987
How did you not see this coming?

694
00:53:15,026 --> 00:53:18,100
I think if we both work
a little more, and we will do...

695
00:53:18,151 --> 00:53:18,981
Doing what?

696
00:53:19,016 --> 00:53:21,507
- I don't want this.
- Make an effort.

697
00:53:21,545 --> 00:53:25,792
I'm drunk and you know how I am
When I'm drunk

698
00:53:25,826 --> 00:53:27,439
You are honest when you are drunk.

699
00:53:27,488 --> 00:53:32,102
You say everything always
you mean

700
00:53:32,156 --> 00:53:33,852
You can't leave, Evan.

701
00:53:37,869 --> 00:53:39,268
Are you really leaving?

702
00:53:39,308 --> 00:53:40,304
You are right.

703
00:53:40,343 --> 00:53:43,582
I'm always looking for family.

704
00:53:43,628 --> 00:53:44,944
Well, he can take care of you.

705
00:53:44,981 --> 00:53:47,840
That's what you've always wanted, right?

706
00:53:47,861 --> 00:53:48,976
<i>Jesus. </i>

707
00:53:49,001 --> 00:53:50,069
Do you really believe that?

708
00:53:50,125 --> 00:53:50,955
Yes

709
00:53:50,959 --> 00:53:53,402
You have money and rub it
all the time

710
00:53:53,455 --> 00:53:54,285
God, Evan.

711
00:53:54,290 --> 00:53:56,615
How will this be different?

712
00:53:56,665 --> 00:53:58,563
<i>And it's about 20 years older than you. </i>

713
00:53:58,585 --> 00:54:00,614
What the heck, Evan.

714
00:54:00,668 --> 00:54:04,156
I appreciate everything you have done.

715
00:54:04,196 --> 00:54:06,723
But you never understand me.

716
00:54:06,744 --> 00:54:08,772
You never understand me

717
00:54:10,046 --> 00:54:11,778
If you leave, you can't come back.

718
00:54:11,799 --> 00:54:12,581
Evan

719
00:54:53,845 --> 00:54:56,206
What does your tattoo mean?

720
00:54:58,268 --> 00:55:02,634
That's what my father said
I say it all the time.

721
00:55:02,648 --> 00:55:06,765
Something special and personal,
It reminds me of him.

722
00:55:08,575 --> 00:55:09,975
And yours?

723
00:55:12,148 --> 00:55:14,757
It is a symbol of courage.

724
00:55:14,813 --> 00:55:17,672
When I was young, I was very afraid.

725
00:55:17,695 --> 00:55:19,723
This is just something to be aware of.

726
00:55:21,051 --> 00:55:21,881
Free

727
00:55:23,048 --> 00:55:24,495
And don't be afraid.

728
00:55:45,787 --> 00:55:47,685
Do you want to talk about Chris?

729
00:55:47,740 --> 00:55:50,314
Everyone talked to him.

730
00:55:50,365 --> 00:55:53,354
I want to calm down for a while.

731
00:55:53,407 --> 00:55:54,237
OK

732
00:56:03,170 --> 00:56:04,534
Isn't there a party tonight?

733
00:56:05,648 --> 00:56:07,759
He'll probably be there.

734
00:56:07,793 --> 00:56:10,734
I don't want to start anything.

735
00:56:10,793 --> 00:56:14,909
Plus, most of my friends
They are truly your friends.

736
00:56:15,893 --> 00:56:17,837
Will your friends judge you?

737
00:56:19,792 --> 00:56:21,357
Maybe

738
00:56:21,413 --> 00:56:22,777
Not in your face.

739
00:56:24,320 --> 00:56:25,351
I can try

740
00:56:28,972 --> 00:56:30,585
I really don't care.

741
00:57:22,135 --> 00:57:24,412
I promise I won't take you again
there again.

742
00:57:24,431 --> 00:57:25,261
I don't care.

743
00:57:25,265 --> 00:57:27,507
I actually had fun.

744
00:57:27,535 --> 00:57:29,232
I see you are shooting more films.

745
00:57:29,260 --> 00:57:30,873
Are you working on any other projects?

746
00:57:30,912 --> 00:57:32,146
Yes, I want to do it.

747
00:57:32,186 --> 00:57:34,961
But I still don't have an idea.

748
00:57:35,020 --> 00:57:37,891
I said the kid was from business
Camera offers me a job?

749
00:57:37,915 --> 00:57:38,864
Yes

750
00:57:38,892 --> 00:57:39,674
Yes that's no problem.

751
00:57:39,725 --> 00:57:40,507
Will you accept it?

752
00:57:40,556 --> 00:57:41,505
I like it

753
00:57:41,529 --> 00:57:43,059
At least when I'm not going to school.

754
00:57:43,107 --> 00:57:47,057
Plus, I got a discount
in the material.

755
00:57:47,110 --> 00:57:48,924
You will continue to work
in the garden, right?

756
00:57:48,970 --> 00:57:50,085
Of course

757
00:57:50,110 --> 00:57:51,224
What you need at home.

758
00:57:51,264 --> 00:57:52,379
<i>You know. </i>

759
00:58:24,760 --> 00:58:26,871
How can you be friends?
of all these people?

760
00:58:26,918 --> 00:58:30,239
They don't seem like your type at all.

761
00:58:30,295 --> 00:58:31,493
I don't know

762
00:58:31,512 --> 00:58:32,294
History?

763
00:58:33,550 --> 00:58:36,207
As you progress in life,
You win friends along the way.

764
00:58:36,220 --> 00:58:39,506
Some leave, others stay.

765
00:58:39,533 --> 00:58:43,187
But I think you need everything
kind of friend, you know?

766
00:58:43,239 --> 00:58:44,971
Some you see all the time.

767
00:58:44,995 --> 00:58:46,893
Others come and go.

768
00:58:46,931 --> 00:58:48,793
This helps keep perspective.

769
00:58:51,114 --> 00:58:53,937
I find it unreliable.

770
00:58:53,963 --> 00:58:56,324
Life is unreliable.

771
00:58:58,282 --> 00:59:01,022
Have you ever imagined me moving here?

772
00:59:01,074 --> 00:59:03,352
Yes, that first night
You entered my house.

773
00:59:03,383 --> 00:59:04,379
Yes

774
00:59:04,418 --> 00:59:06,530
I did it

775
00:59:06,563 --> 00:59:09,469
Look what you left behind,
And I think about you all night.

776
00:59:09,490 --> 00:59:11,352
Do you imagine getting married or something?

777
00:59:11,394 --> 00:59:13,007
Oh no, there's nothing like that.

778
00:59:13,059 --> 00:59:14,838
I'm not that ring type.

779
00:59:15,939 --> 00:59:19,095
Like I said, people are coming in
And leave your life behind.

780
00:59:19,133 --> 00:59:22,039
There's nothing you can do
about that.

781
00:59:22,090 --> 00:59:24,617
They stay or they don't.

782
00:59:27,311 --> 00:59:29,008
I think it's sad.

783
01:04:06,698 --> 01:04:08,145
Can I stay?

784
01:04:08,197 --> 01:04:08,979
Of course

785
01:04:16,537 --> 01:04:19,988
This is the beach I told you about.

786
01:04:20,015 --> 01:04:21,415
It's beautiful

787
01:04:22,461 --> 01:04:25,996
About 20 kilometers from Monterrey.

788
01:04:26,030 --> 01:04:27,974
It's like an empty and pristine beach.

789
01:04:28,024 --> 01:04:28,973
No tourists.

790
01:04:32,600 --> 01:04:35,210
I can see why you like swimming.

791
01:04:35,281 --> 01:04:39,816
It's not just swimming, it's floating.

792
01:04:39,817 --> 01:04:43,851
Let the water crawl
on your skin

793
01:04:43,880 --> 01:04:45,327
Close your eyes

794
01:04:48,097 --> 01:04:49,876
You can be anywhere.

795
01:04:56,944 --> 01:05:00,182
When do you find something, Peter?

796
01:05:00,201 --> 01:05:02,717
I really don't know anyone
Explain things.

797
01:05:05,122 --> 01:05:08,258
Just when you think you do,
Life throws strange curves at you.

798
01:05:09,454 --> 01:05:12,111
I thought I had everything
quite established.

799
01:05:12,124 --> 01:05:13,523
Then my father died.

800
01:05:16,267 --> 01:05:19,387
And it completely changed my vision
live

801
01:05:21,034 --> 01:05:23,062
What changed?

802
01:05:23,089 --> 01:05:25,927
I realized that one cannot
Control things. Or people.

803
01:05:29,317 --> 01:05:31,808
And you can't be afraid.

804
01:05:31,834 --> 01:05:33,233
Fear is a killer.

805
01:05:34,097 --> 01:05:37,038
Once you face it and understand it,

806
01:05:37,073 --> 01:05:39,599
You look back and there you are

807
01:05:39,652 --> 01:05:43,187
wondering about that
sleepless night

808
01:05:43,204 --> 01:05:44,199
Cold sweat

809
01:05:46,143 --> 01:05:47,875
Tears, panic.

810
01:05:51,484 --> 01:05:54,010
Everything drained away in silence.

811
01:05:55,877 --> 01:06:00,539
I think we were trained from
friends become a person

812
01:06:00,561 --> 01:06:04,095
If we should or shouldn't.

813
01:06:05,463 --> 01:06:07,871
Change and move
All hope

814
01:06:07,910 --> 01:06:11,610
And those pictures are people
ask us to melt...

815
01:06:13,401 --> 01:06:16,852
It was the most liberating thing
what can you do

816
01:06:18,303 --> 01:06:20,497
What did they tell you to leave?

817
01:06:22,476 --> 01:06:23,507
Everything

818
01:06:25,970 --> 01:06:27,204
<i> And what about you? </i>

819
01:06:28,227 --> 01:06:29,057
Nothing

820
01:06:30,474 --> 01:06:31,957
You have everything.

821
01:06:31,982 --> 01:06:33,547
Evan, you know, right?

822
01:06:33,569 --> 01:06:35,846
You just have to follow it.

823
01:06:35,894 --> 01:06:39,179
But I don't have what you have.

824
01:06:39,223 --> 01:06:40,254
What? This?

825
01:06:42,346 --> 01:06:44,078
This isn't life, Evan.

826
01:06:44,101 --> 01:06:46,046
This is not a family.

827
01:06:46,066 --> 01:06:49,056
Oh my God, I saw this, and this
Like thousands of photos...

828
01:06:49,093 --> 01:06:50,991
Taken instantly.

829
01:06:51,031 --> 01:06:52,893
It's just a memory.

830
01:06:52,921 --> 01:06:55,448
Memories that I don't even remember.

831
01:06:57,946 --> 01:07:00,473
It's just a few seconds in a lifetime.

832
01:07:00,492 --> 01:07:01,322
My life

833
01:07:03,346 --> 01:07:04,959
That's what they are.

834
01:07:15,492 --> 01:07:16,642
Thank you for coming

835
01:07:16,665 --> 01:07:19,493
There are drinks in the kitchen.
Get yourself one.

836
01:07:19,513 --> 01:07:20,296
O!

837
01:07:20,346 --> 01:07:21,994
How are you?

838
01:07:22,041 --> 01:07:23,654
Ah, it's been so long.

839
01:07:23,692 --> 01:07:24,640
I do.

840
01:07:24,667 --> 01:07:27,503
- Thank you for forcing me to come.
- I'm not forcing you.

841
01:07:27,562 --> 01:07:28,511
You're here

842
01:07:29,643 --> 01:07:31,625
Hi! What is it?

843
01:07:31,674 --> 01:07:33,486
- I thought about you that night.
- Yes

844
01:07:33,536 --> 01:07:36,290
- French films you have.
- Jules et Jim?

845
01:07:36,318 --> 01:07:37,148
I miss you.

846
01:07:37,152 --> 01:07:38,432
You should have called me, I would have gone.

847
01:07:38,481 --> 01:07:40,047
You look really, really good.

848
01:07:40,098 --> 01:07:40,928
Thank you

849
01:07:42,186 --> 01:07:45,294
You know I'll be here tonight...
with your new girlfriend?

850
01:07:45,337 --> 01:07:47,116
Yes, that's right, said Michelle.

851
01:07:47,149 --> 01:07:48,766
- It doesn't matter.
- Well, where is yours?

852
01:07:48,816 --> 01:07:50,645
You hide it.
I want to meet him.

853
01:07:50,676 --> 01:07:51,791
Give me, bitch.

854
01:07:51,817 --> 01:07:53,975
Give me here, give me now.

855
01:07:54,937 --> 01:07:56,551
Buy me a drink, bitch.

856
01:08:34,878 --> 01:08:35,792
Is that him?

857
01:08:35,824 --> 01:08:36,606
Mmm

858
01:08:38,918 --> 01:08:39,831
Hi beautiful

859
01:08:39,846 --> 01:08:40,628
Hello

860
01:08:40,678 --> 01:08:41,460
Is everything okay?

861
01:08:41,511 --> 01:08:42,341
Yes

862
01:08:43,265 --> 01:08:46,088
Hey, I want to tell you,

863
01:08:46,118 --> 01:08:48,561
before you hear it
from other people,

864
01:08:48,606 --> 01:08:51,097
We're going north again this year.

865
01:08:51,113 --> 01:08:52,726
A second.

866
01:08:52,761 --> 01:08:57,371
And Chris is coming, so, I invite you,
but... I just want you to know...

867
01:08:57,375 --> 01:08:58,157
I understand

868
01:08:58,208 --> 01:08:58,990
OK

869
01:08:59,040 --> 01:08:59,822
EsYes

870
01:08:59,873 --> 01:09:00,655
Really.

871
01:09:00,705 --> 01:09:01,619
OK

872
01:09:01,657 --> 01:09:02,571
I just...

873
01:09:02,606 --> 01:09:04,255
I thought that would be strange.

874
01:09:04,315 --> 01:09:05,181
Yes

875
01:09:06,097 --> 01:09:07,911
Hey, I think I'll go.

876
01:09:07,946 --> 01:09:08,811
Are you serious?

877
01:09:08,857 --> 01:09:09,639
You have just arrived.

878
01:09:09,690 --> 01:09:11,006
Nice to see you.

879
01:09:11,066 --> 01:09:12,133
Me too, me too.

880
01:09:12,174 --> 01:09:13,621
Thank you for coming

881
01:09:15,917 --> 01:09:16,747
I miss you

882
01:09:20,975 --> 01:09:21,757
Hello

883
01:09:24,228 --> 01:09:26,209
What, you didn't even say hello?

884
01:09:26,268 --> 01:09:27,217
I'm sorry

885
01:09:27,255 --> 01:09:28,820
I think you...

886
01:09:32,177 --> 01:09:33,956
Is that your new girlfriend?

887
01:09:34,009 --> 01:09:34,791
Yes

888
01:09:36,255 --> 01:09:37,619
His name is Jake.

889
01:09:38,612 --> 01:09:42,308
Seems good.
How did they meet?

890
01:09:42,359 --> 01:09:44,435
Are you happy

891
01:09:44,466 --> 01:09:46,363
What do you mean

892
01:09:46,412 --> 01:09:47,942
This is a simple question.

893
01:09:47,991 --> 01:09:50,731
Are you happy with Peter?

894
01:09:50,766 --> 01:09:52,842
Why do you want to know that?

895
01:09:52,877 --> 01:09:55,534
Because I care about you, okay?

896
01:09:55,580 --> 01:09:57,774
I don't think so, but I know.

897
01:09:57,831 --> 01:09:59,990
I never said that.

898
01:10:00,005 --> 01:10:01,820
God, you haven't changed.

899
01:10:01,878 --> 01:10:03,657
Why should I change?

900
01:10:06,411 --> 01:10:07,940
Answer my question.

901
01:10:12,617 --> 01:10:16,816
Not sure I know
What is happiness?

902
01:10:16,835 --> 01:10:19,160
But that doesn't really matter
As people think.

903
01:10:19,174 --> 01:10:20,490
It seems to be very important...

904
01:10:20,510 --> 01:10:21,874
when we parted

905
01:10:23,255 --> 01:10:26,161
I'm not happy with you.

906
01:10:26,177 --> 01:10:28,538
At least now I'm not happy.

907
01:10:32,623 --> 01:10:33,456
OK

908
01:10:35,537 --> 01:10:37,954
I still care about you.

909
01:10:40,063 --> 01:10:40,896
And

910
01:10:43,260 --> 01:10:44,510
I miss you

911
01:10:47,390 --> 01:10:52,466
Just in case something happens to you
no one will call me.

912
01:13:32,581 --> 01:13:36,116
I'm not sure I found it
The right place.

913
01:13:36,138 --> 01:13:39,756
Not sure someone
Always adapt completely.

914
01:13:43,429 --> 01:13:47,129
I don't know how people pretend
be someone you're not,

915
01:13:47,176 --> 01:13:50,118
or how they lie to the people they love.

916
01:13:52,609 --> 01:13:56,143
I know I have to find my own life,

917
01:13:56,177 --> 01:14:00,293
and that people along the way
They are special and important.

918
01:14:01,639 --> 01:14:04,545
But they didn't work.

919
01:15:34,325 --> 01:15:38,442
Some people find themselves alone
When they were very young.

920
01:15:39,437 --> 01:15:42,462
Others, like me, can take lives.

921
01:15:43,434 --> 01:15:51,525
Translation: Raulossa
Correction: Federico (Fellinisc)

922
01:15:51,526 --> 01:16:00,493
www.avenidalibertad.es



